This brochure is to help you get ready for a bladder control check up. A bladder control check up includes some questions and a physical check by a doctor or trained health professional. The check up will help find any bladder control problems you have and their causes. The check up may also help to plan the best way to manage these problems. A bladder check up is painless. | این ورقه معلوماتی اشخاص را در قسمت آمادگی گرفتن برای معاینه کمک می کند. معاینه کنترول مثانه شامل پرسش بعضی سوالات و معاینات بدنی توسط یک داکتر یا کارمند صحی باتجربه می باشد. این معاینه در قسمت تشخیص دادن هرگونه مشکلات موجود در مثانه تان و عوامل آن کمک می کند. این معاینه همچنان ممکن است بشما کمک کند تا بهترین طریقه کنترول مشکل تانرا پلانگذاری کنید. معاینه کنترول مثانه بدون درد می باشد. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What are your choices?Every person has a right to a private and personal check up. Your needs and wishes should be respected. People also have a right to say ‘no’ to the check up or to any other care. Choices you have may include:
| چه گزینه هایی موجود اند؟هر شخص حق معاینه شدن خصوصی و محرمانه را دارا می باشد. ضروریات و خواهشات شما باید مد نظر گفته شوند. اشخاص همچنان حق دارند که از معاینه شدن یا هرنوع مواظبت دیگر خودداری کنند. شما حق انتخاب های ذیل را دارید:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What do you need to do before the check up?You may be asked to keep a bladder diary. You need to keep the diary for at least 3 days. It keeps track of how your bladder works through the day. The bladder diary may look like this:
The bladder diary keeps track of:
| قبل از انجام دادن معاینه طبی چکار باید بکنید؟ممکن است از شما خواسته شود که یک یادداشت روزانه فعالیت مثانه تانرا نگهدارید. شما باید یادداشت های خود را راجع به نکات ذیل برای حد اقل 3 روز قبل از معاینه شدن تان نگهدارید. بدینترتیب شما طرز کارکرد مثانه ای تانرا در طول این مدت باید یادداشت کنید. نکات ذیل در کتابچه یادداشت مثانه درج می گردد:
نکات ذیل در کتابچه یادداشت مثانه درج می گردد:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
How do I measure the amount of urine passed? Put a container (like an ice cream container) in the toilet. Now sit on the toilet and relax with your feet on the floor. Pass urine into the container. Then tip the urine into a jug to measure it. Men may want to stand and pass urine directly into a measuring jug. How do I measure urgency? This chart shows how to use a number to describe the urge you felt.
| چطور می توانم مقدار ادرار خارج شده را اندازه کنم؟ یک ظرف (مانند یک قطی خالی آیس کریم) را در تشناب بگذارید. در وقت ادرار کردن روی سیت کمود نشسته و پاهایتان را در زمین قرار دهید و براحتی در ظرف مذکور ادرار کنید. سپس ادرار تانرا در یک جک درجه دار جهت اندازه شدن بریزید. مردان حتی می توانند مستقیماً در داخل جک/ظرف درجه دار ادرار نمایند. چطور می توانم فوریت (به ادرار کردن) را اندازه کنم؟ جدول ذیل طرز استفاده از یک نمبر برای توصیف فوریتی را که احساس کردید شرح می دهد.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
How do I measure leaking using a Pad Weight Test? This test helps to work out how much urine you leak over a few days. To do this test you will need some accurate scales for weighing. You do this test by:
This will show how much you have leaked because each gram equals one ml. Like this:
| چگونه می توانم ادرار خارج شده را ذریعه بالشتک امتحان وزن (Pad Weight Test) اندازه کنم؟ این امتحان بشما کمک می کند تا بسنجید که چه مقدار ادرار تان در طی چند روز معین خارج شده است. برای انجام. دادن این امتحان، شما به یک ترازوی دقیق ضرورت دارید. این امتحان را می توانید چنین انجام دهید:
بدینترتیب شما متوجه خواهید شد که چه مقدار ادرار کرده اید زیرا هر گرام معادل یک ملی لیتر می باشد. طریقه سنجش ادرار:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
What will happen during the check up?During the check up, you will be asked about your diet and your weight. You will also be asked about your past health and your health now. You may be asked:
Questions for women only:
| در هنگام معاینه چه اتفاق می افتد؟در هنگام معاینه، از شما راجع به تغذیه، وزن، سابقه صحی و صحت فعلی تان پرسش بعمل خواهد آمد. ممکن است از شما پرسان شود که:
سوالات مخصوص خانمها:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some of the tests that could be used for your bladder control check up include:
| بعضی از آزمایش هائیکه برای معاینه کنترول مثانه ای تان بکار رفته می تواند شامل نکات ذیل می باشد:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Remember No matter what type of test you are asked to have done, you can ask:
| بخاطر داشته باشید علی الرغم اینکه چگونه معاینات باید بالای شما انجام یابد، شما می توانید بپرسید که:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Seek helpYou are not alone. Poor bladder and bowel control can be cured or better managed with the right treatment. If you do nothing, it might get worse. Phone expert advisors on the National Continence Helpline for free:
1800 33 00 66 * (8am - 8pm Monday to Friday AEST) To arrange for an interpreter through the Telephone Interpreter Service (TIS), phone 13 14 50 Monday to Friday and ask for the National Continence Helpline. Information in other languages is also available from continence.org.au/other-languages For more information:
* Calls from mobiles are charged at applicable rates. | در جستجوی کمک باشیدشما تنها نیستد. کنترول ضعیف مثانه و روده ها از طریق تداوی درست قابل معالجه یا اداره می باشد. اگر هیچ اقدامی نکنید، ممکن است حالت تان وخیم تر شود. مشاورین اهل خبره تیلفونی National Continence Helpline خدمات رایگان ذیل را ارائه می دارند:
شماره تماس: 1800 33 00 66 * اوقات: (8 صبح الی 8 شب، دوشنبه الی جمعه بوقت استندرد شرقی) برای دریافت یک ترجمان به لسان خودتان از خدمات تیلفونی شفاهی و کتبی (TIS)، به تیلفون شماره 13 14 50 بروز های دوشنبه الی جمعه زنگ بزنید و تقاضا کنید که شما را با National Continence Helpline وصل نمایند. معلومات به لسان های دیگر در ویب سایت continence.org.au/other-languages نیز موجود است. برای کسب معلومات بیشتر:
*مکالمات از تیلفون های موبایل به نرخ بلندتر تمام می شود. |
Bladder Control Check-Up in Dari
معاینه کنترول مثانه
Browse and download our factsheets in Dari
Last Updated: Wed 19, Jul 2023
Last Reviewed: Tue 17, Mar 2020